close

戀櫻♥大大你好(´∀`σ)σ


突然降り出した雨
totsuzenn huridasitaame
突然下起的雨
土煙をあげて
tsuchi kemuri woagete
把塵煙打散空中
この街に落ちてきた
konomachinionitekita
在這個街道落下
ごうごう 音たて
go-go- ototate
發出go-go-聲響
傘を持たぬ人たちは
kasa womotanu hitotachiwa
沒撐傘的人們
濡れ競う
nurekisou
像是爭著要要淋濕
生者の群れ
seijyanomokure
有生命的群體
二人眺めてたんだ
hutarinagametetannda
我們兩個曾眺望著
当てもなく
atemonaku
連目的地都沒有
何処行く?
dokoyuku
要去哪呢

途方にくれる世界の隅っこ
toho-nikurerusekainosumakko
在手足無措的世界一角
小さなトンネルに閉じこもって
chiisanatonnnerunitojikomotte
躲在在小小的隧道裡
ついたため息 あくびで答える
tsuitatameiki akubidekotaeru
我嘆了一口氣 你用打哈欠回應
キミの手を強くぎゅっと握った
kiminotewo tsuyokugyuttonigitta
我用力地抓握起你的手

世界はモノクロのまま走る
sekaihamonokuronomamahashiru
世界就像黑白地快轉
大粒の雨 地面を叩く
ootsubunoame chimennwotataku
大滴的雨水 拍打地面
当たり前の言葉が欲しくって
atarimaenokotobagahosikutte
我好想要你理所當然的一句話
わからずや キミは臆病者
wakarazuyakimiwaokubyo-mono
你卻不試著了解 你就像膽小鬼
私の気持ちなんか知らないで
watashinokimochinannkasiranaide
就這樣不明白我的心情
もっと強く
mottotsuyoku
請你更用力
その手で握りしめて
sonotedenigirisimete
用你的手握緊我

間奏(○°ε°○)

ゆるく繋いだこの手
yurukutsunaidakonote
緩緩地牽上的手
降り止まないこの雨
furitomaranaikonoame
下不停的這個雨
途方にくれた二人
toho-nikuretahutari
手足無措的兩人
小さなこのトンネル
chiisanakonotonnneru
小小的這個隧道
キミの顔を見上げて
kiminokaowomiagete
我抬頭看著你的臉
見つけたこの感情
mitsuketakonokannjyo-
發現了的這個感情
頼りなくて温かい
tayorinakuteatatakai
不可靠卻又很溫暖
遠くで轟く雷が
tookudetodorokukaminariga
在遠處咆嘯的雷
キミの手を強くぎゅっとさせた
kiminotewotsuyokugyu-tosaseta
讓我緊緊的握住了你的手

世界はモノクロのまま走る
sekaihamonokuronomamahashiru
世界黑白地快轉
大粒の雨 地面を叩く
ootsubunoame chimennwotataku
大滴的雨水拍打地面
当たり前が案外遠くって
atarimaegaanngaitookutte
沒想到 理所當然 這麼遠
わからずや キミは臆病者
wakatazuya kimiwaokubyo-mono
你什麼都不了解 你就是膽小鬼
私の気持ちなんか知らないで
watashinokimochinannkasiranaide
就這樣不明白我的心情
もっと強く
mottotsuyoku
能夠更用力
その手は握れるのに
sonotewanigirerunoni
你的手明明能夠更用力地握著我
握れるのに
nigirerunoni
明明可以的..

又小間奏(○°ε°○)

參考資料 ネットアンドこの俺
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 patrici46 的頭像
    patrici46

    patrici46

    patrici46 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()